Преимущества сказки на новый лад

Детская сказка — это отдельная вселенная. На её просторах ждут новые друзья, невероятные приключения, сильные эмоции и, конечно, парочка жизненных уроков, способных помочь малышам определить своё место в реальном мире. С древних времён люди рассказывали сказки и передавали их из уст в уста. Дошли некоторые истории и до наших дней. С самых ранних лет мальчики и девочки знают, кто такие Баба-яга, Леший, Кикимора. Они мечтают совершить полёт на драконе, встретить своего принца или принцессу, поболтать по душам с белочками и зайчиками или, может быть, узнать, зачем Колобок сбежал от бабы и деда.

Однако время и нравы меняются, а вместе с ними претерпевает изменения ментальность представителей самого юного поколения. Они всё ещё верят в волшебство и чудеса, любят сказки и мечтают побродить по диковинному миру, рождённому фантазией. 

Но многие канонические ситуации стали непонятны и незнакомы, слог, сколько ни приближают его редакторы к повседневному, полнится непонятными словами, да и характеры, описанные на страницах, словно ненастоящие, а потому не все ребята готовы погружаться с головой в классический фольклор и добровольно разбираться в его премудростях.

В связи с этим возникает вопрос: что же делать? Неужели придётся забыть о своих корнях и исконных традициях и, словно в чёрный омут, ринуться в неизвестное будущее? Современная писательница Валентина Панина категорически с этим не согласна. А потому она нашла способ донести информацию родом из прошлого до читателя нынешнего поколения и передать дальше. Её сборник «Волшебная радуга сказок» — это совмещение нового и традиционного, в чём и заключается его главная ценность.

От классики в историях остался посыл. Автор учит добру, благородству, смелости и находчивости. Кроме того, с исконными сказками произведения из книги роднят герои. Писательница не просто перечисляет имена фольклорных персонажей, но и рассказывает о связанных с ними легендах: «Часто случалось так, что грибники или ягодники подолгу блуждали в лесу. Говорят, это Леший их водил, тропинки путал. В подружках у Лешего была Кикимора. В лесу было гиблое болотистое место, куда Кикимора заманивала ягодников и подолгу не отпускала, а когда они выбирались из болот, то убегали и долгое время боялись идти за ягодами. Леший любил пошутить над грибниками, и те, теряя последние силы, плутали по непролазным чащам, ругая Лешего». И лишь после этого переходит к лихим, никогда ранее не виденным и не слышанным сюжетам, которые, конечно же, полнятся приключениями и неожиданностями.

Между тем традиционные герои обретают неожиданные черты и довольно сильно меняются согласно требованиям времени. А потому резонными кажутся сомнения: «Во-первых, ты не знаешь, где он живёт, этот мифический дракон, а во-вторых, тебе, девчонке, никогда не удастся победить дракона!» Впрочем, поддаться страхам и отказаться от поставленной перед собой цели неправильно. Ведь сперва нужно лично убедиться, что к чему. Валентина Панина снимает надоевшие ярлыки и пытается показать, что некоторые из них морально устарели, а слепо веря слухам, человек рискует быть обманутым. Вот и появляются на свет сверхъестественные существа, вроде бы уже известные, да только совсем другие по своему складу: «Жила-была Баба-яга в дремучем лесу в своей маленькой избушке. К ней никто не приходил, и от этого ей было грустно. Она была доброй Бабой-ягой и любила цветы, которых очень много было вокруг избушки. Баба-яга часто сидела у себя на крылечке и любовалась цветами и летающими над ними разноцветными бабочками».

Помимо персонажей из славянского фольклора автор берёт героев западных легенд, таких как лесные эльфы. Она даёт им необычные имена, перекликающиеся с фэнтезийными, а потом сплетает многосоставные, сложные сюжеты, в которых могут пересечься разные волшебные вещи: «Ангвэ знал, куда колдун уносит девочек и мальчиков, которые гуляют по лесу одни. У колдуна есть огромное подземелье, куда заточает всех пойманных в его лесу. Но добраться до этого подземелья не так просто, там хорошая охрана, мимо которой не пройти». И оттого интрига становится более закрученной и насыщенной.

Есть в произведениях Валентины Паниной и кое-что в корне новое. То, о чём предки современных читателей не рассказывали своим детям, готовя их к жизни в иной, непохожей на нашу реальность. В частности, они не учили ребят мечтать о чём-то, что выбивается за рамки прямой линии жизни, предопределённой для каждого ещё до рождения. Сегодня свобода воли, мысли и фантазии практически неограниченна. А значит, нет пределов возможного для того, кто знает, чего хочет. Убеждённая в этом писательница передаёт свою веру и малышам, которые читают её сказки: «Мамочка, моя Мечта росла вместе со мной, я ей обещала, что никогда её не брошу. Настало время, и я иду за своей Мечтой. Она сказала, что приведёт меня к Цели, где будет много интересного».

Итак, «Волшебная радуга сказок»... Место, где старое и новое, классическое и современное встречаются и образуют единое целое. Эта книга способна вызвать интерес и возродить любовь к литературе среди представителей поколения, предпочитающего гаджеты и короткие посты. И, что не менее важно, она сеет зерна любопытства, которое, возможно, заставит иначе взглянуть на фольклор, мифы и легенды и захотеть узнать не только адаптированные, обновлённые версии сказок, но и оригиналы, что были в ходу столетия назад.