Корзина
0 ₽
пуста
Этот небольшой сборник поэтических переводов Павла Черкашина есть своего рода пробный шар находящегося сейчас в работе масштабного совместного литературного проекта поэтов: по десять авторов от Болгарии и Ханты-Мансийского автономного округа — Югры, итогом которого станет большая книга взаимных переводов на двух великих славянских языках.
Кол-во страниц | 40 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Год издания | 2020 |
Вес | 50 г |
Формат | 14х18 |
Переплет | скоба |
Тип носителя | Печать по требованию |